TAWOCHE 2K10 dispatches #2 Japanese Subtitle Ver.

�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�€�ï�¿�½�Â�Ž�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Â�¿�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Â�¦�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Â�§ 6452�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�¡�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�¼�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�ˆ�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�«�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�€�ï�¿�½�Â� �ï�¿�½�Ã�§�ï�¿�½�Â�¬�ï�¿�½�Â�¬�ï�¿�½�Ã�¤�ï�¿�½�Â�º�ï�¿�½�Â�Œ�ï�¿�½�Ã�¨�ï�¿�½�Â�©�ï�¿�½�Â�± �ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�€�ï�¿�½�Â�œ�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Â�¯�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�³�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�–�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�¸�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�®�ï�¿�½�Ã�©�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�“�ï�¿�½�Ã�§�ï�¿�½�Â�¨�ï�¿�½�Â�‹�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�€�ï�¿�½�Â�œ �ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Â�«�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�ˆ�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�ž�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�³�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Â�º�ï�¿�½�Ã�¥�ï�¿�½�Â�…�ï�¿�½�Â�¥�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Â�Š�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�—�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�Ÿ�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�¬�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�Š�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�³�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�¨�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Â�³�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�¼�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�ª�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�¼�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�¯�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Â�¯�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�³�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�–�ï�¿�½�Ã�¥�ï�¿�½�Â�œ�ï�¿�½�Â�°�ï�¿�½�Ã�¦�ï�¿�½�Â�–�ï�¿�½�Â�¹�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�¸�ï�¿�½�Ã�¥�ï�¿�½�Â�…�ï�¿�½�Â�¥�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Â�‹�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�€�ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�«�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Â�¯�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�©�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�‹�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Â�‰�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�ˆ�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�¬�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Â�­�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�³�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Â�°�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�§�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�’�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�ž�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�©�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�¤�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�®�ï�¿�½�Ã�§�ï�¿�½�Â�Ž�ï�¿�½�Â�„�ï�¿�½�Ã�©�ï�¿�½�Â�–�ï�¿�½�Â�¢�ï�¿�½�Ã�¥�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�£�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�»�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�Š�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â� �ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Â�§�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�¸�ï�¿�½�Ã�¥�ï�¿�½�Â�…�ï�¿�½�Â�¥�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Â�Š�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�€�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�“�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�®�ï�¿�½�Ã�¥�ï�¿�½�Â�œ�ï�¿�½�Â�°�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�®�ï�¿�½�Ã�¤�ï�¿�½�Â�º�ï�¿�½�Â�¤�ï�¿�½�Ã�¦�ï�¿�½�Â�˜�ï�¿�½�Â�“�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�®�ï�¿�½�Ã�¤�ï�¿�½�Â�¸�ï�¿�½�Â�­�ï�¿�½�Ã�¥�ï�¿�½�Â�¿�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�§�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Â�‹�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�Š�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â� �ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Â�§�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�»�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Â�¶�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�¼�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�«�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�§�ï�¿�½�Ã�¤�ï�¿�½�Â�¼�ï�¿�½�Â�‘�ï�¿�½�Ã�¦�ï�¿�½�Â�—�ï�¿�½�Â�¥�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Â�’�ï�¿�½�Ã�§�ï�¿�½�Â�·�ï�¿�½�Â�©�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Â�„�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�‹�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�«�ï�¿�½�Ã�©�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�Ž�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�”�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�™�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�€�ï�¿�½�Â�‚ �ï�¿�½�Ã�¤�ï�¿�½�Â�º�ï�¿�½�Â�Œ�ï�¿�½�Ã�¤�ï�¿�½�Â�º�ï�¿�½�Â�º�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�¯�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�€�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�“�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�®�ï�¿�½�Ã�¥�ï�¿�½�Â�…�ï�¿�½�Â�ˆ�ï�¿�½�Ã�¥�ï�¿�½�Â�¾�ï�¿�½�Â�…�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�¡�ï�¿�½�Ã�¦�ï�¿�½�Â�§�ï�¿�½�Â�‹�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�ˆ�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Â�‹�ï�¿�½�Ã�¥�ï�¿�½�Â�£�ï�¿�½�Â�®�ï�¿�½�Ã�§�ï�¿�½�Â�µ�ï�¿�½�Â�¶�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�§�ï�¿�½�Ã�©�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�Ž�ï�¿�½�Ã�©�ï�¿�½�Â�…�ï�¿�½�Â�·�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�ª�ï�¿�½�Ã�¦�ï�¿�½�Â�—�ï�¿�½�Â�…�ï�¿�½�Ã�¨�ï�¿�½�Â�·�ï�¿�½�Â�¯�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�§�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�®�ï�¿�½�Ã�¥�ï�¿�½�Â�®�ï�¿�½�Â�‰�ï�¿�½�Ã�¥�ï�¿�½�Â�…�ï�¿�½�Â�¨�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Â�’�ï�¿�½�Ã�§�ï�¿�½�Â�¥�ï�¿�½�Â�ˆ�ï�¿�½�Ã�©�ï�¿�½�Â�¡�ï�¿�½�Â�˜�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�™�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Â�‹�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�€�ï�¿�½�Â�‚ �ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�¬�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�Š�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�³�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�¨�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Â�³�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�¼�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�ª�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�¼�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�®�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Â�¢�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�‰�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�™�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�³�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�£�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�ƒ�ï�¿�½�Â�¼�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�¯�ï�¿�½�Ã�¥�ï�¿�½�Â�Š�ï�¿�½�Â� �ï�¿�½�Ã�©�ï�¿�½�Â�€�ï�¿�½�Â�Ÿ�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�—�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â�¦�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�‚�ï�¿�½�Â�†�ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Â��ï�¿�½�Ã�£�ï�¿�½�Â�€�ï�¿�½�Â�‚ �ï�¿�½�Ã�¥�ï�¿�½�Â�­�ï�¿�½�Â�—�ï�¿�½�Ã�¥�ï�¿�½�Â�¹�ï�¿�½�Â�•�ï�¿�½�Ã�¯�ï�¿�½�Â�¼�ï�¿�½�Â�š�ï�¿�½�Ã�¨�ï�¿�½�Â�‡�ï�¿�½�Â�ª�ï�¿�½�Ã�¦�ï�¿�½�Â�¥�ï�¿�½�Â�½�ï�¿�½�Ã�¤�ï�¿�½�Â�º�ï�¿�½�Â�º Subtitle by JIRAKUJIN jirakujin.com/tv/

Search Videos

Viewer's Commentary:


Don't want to use Facebook, but still want to comment? We have you covered:

Add Your Comments to this article:
Hello